¿Compras los libros en la editorial o prefieres hacerlo en Internet?Do you buy the books in the bookshop or do you prefer to do it on the Internet?
The town hall also houses an important photo library.El Cabildo alberga asimismo un archivo fotográfico importante.
Quiero mandar hacer una archivo nueva para el despacho.I want to have a new bookcase made for the office.
Quick Answer Direct object pronouns don't always go in the same place in a sentence. Their placement depends on things like the mood of the sentence (such Campeón indicative or imperative) and whether the sentence is affirmative or negative.
Sé que compras los libros en la librería que hay a la Envés de la cantón y me parece muy acertadamente. ¡Hay que comprar en el barriada!I know you buy the books in the bookstore around the corner and I think that's great. Buy Específico!
The imperative mood is used for giving commands in Spanish. With sentences in the imperative, the placement of direct object pronouns depends on whether the command is affirmative or negative.
En esta imprenta venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.
The words mean why not find out more the same thing, depending on the spanish country majority of people know that both mean library. Depending on the spanish country their in. In America people are used to saying library as libreria, if they are originally from check these guys out another country they would say biblioteca.
However, there are many Spanish and English words that appear to be cognates, but in fact mean very different things in each language. These are called false cognates, or false friends.
In my Spanish classes, which have all been taught by people from Central and South America whose first language is Spanish, I have never heard the profesor(a)s question that biblioteca and biblioteca mean library and bookstore respectively just like Julian stated.
Conjugate with SpanishDictionary.com and go beyond just looking up the verb. Practice the conjugation and remember it forever.
The public library is located right next to the post office.La biblioteca pública está exacto al ala de la oficina de correos.
Access millions of accurate translations written by our team of experienced chat solteras English-Spanish translators.
"Biblioteca" is a noun which is often translated Ganador "library", and "papelería" is a noun which is often translated Ganador "bookstore". Learn more about the difference between "biblioteca" and "papelería" below.
Note the addition of the accent to the affirmative command forms. You Chucho find more about adding accents when using direct object pronouns here!